Тлеулина Л. Взыскать в тенге или в валюте? // Forbes Kazakhstan. – апрель 2017.
Иностранные компании, обращаясь в казахстанские суды с исками о взыскании задолженности в иностранной валюте, сталкиваются с противоречивой практикой разрешения таких споров в части валюты присужденных сумм. Одни суды взыскивают задолженность в иностранной валюте, другие производят пересчет сумм исков в национальную валюту и взыскивают задолженность в тенге. И наконец, некоторые суды в резолютивной части решений указывают присужденные суммы и в иностранной валюте, и в тенговом эквиваленте.
В течение нескольких лет наша фирма представляла интересы российской финансовой компании по делам о взыскании задолженности с казахстанских лизингополучателей. Валютой договоров лизинга являлись доллары США, в связи с чем все иски предъявлялись в этой валюте. Рассматривая такие иски, суды Акмолинской, Костанайской и Карагандинской областей выносили решения о взыскании задолженности в иностранной валюте, а суды г.Алматы и г.Астаны в основном принимали решения о взыскании задолженности в тенге. Неоднородная практика разрешения подобных споров наблюдалась не только среди судов разных регионов, но и среди судей одного и того же суда. Так, по семи искам нашего доверителя, рассмотренным СМЭС г.Алматы в 2016 году, одно решение вынесено в иностранной валюте, одно – в тенге, в остальных случаях суды присуждали суммы задолженности в иностранной валюте с указанием рядом её эквивалента в тенге.
С еще большей проблемой сталкиваются компании-нерезиденты, требующие выдачи судебного приказа в иностранной валюте. Так, например, суд возвратил заявление о выдаче судебного приказа заявителю - компании, зарегистрированной на территории Британских Виргинских островов, на том основании, что сумма требования в заявлении была указана в долларах США. Между тем ГПК не относит данное обстоятельство к основаниям для возврата заявления о выдаче судебного приказа.
На наш взгляд, отсутствие единообразной практики по этому вопросу связано с неправильным толкованием судами норм Гражданского кодекса, валютного законодательства, а также с неудачными разъяснениями норм права, данными Верховным Судом РК в Нормативном постановлении, которым руководствуются суды. Пересчет сумм исков в тенге суды мотивируют положениями статей 127 и 282 Гражданского кодекса о том, что тенге является законным платежным средством и денежные обязательства на территории Республики Казахстан должны быть выражены в тенге. Однако в этих же статьях указано о том, что использование иностранной валюты на территории РК при осуществлении расчетов по обязательствам допускается в случаях и на условиях, предусмотренных законодательными актами. Таким законодательным актом прежде всего является Закон о валютном регулировании. Статья 14 этого закона допускает совершение валютных операций между резидентами и нерезидентами как в национальной, так и в иностранной валюте по соглашению сторон. При этом Закон о валютном регулировании относит к валютным операциям, в том числе, использование валютных ценностей в качестве платежного средства. Следовательно, если спорные правоотношения возникли из валютного договора между резидентом и нерезидентом, который предусматривает проведение расчетов в иностранной валюте, то требования нерезидента о взыскании задолженности по такому договору в иностранной валюте обоснованы и правомерны.
Казалось бы, всё очень просто и очевидно, и никаких проблем при разрешении таких споров возникать не должно. Но обратимся к Нормативному постановлению, на которое ссылаются суды. Пункт 20 Нормативного постановления обязывает суды в случае предъявления иска о взыскании денежной суммы в иностранной валюте в мотивировочной части решения привести расчеты по переводу иностранной валюты в тенге по курсу, устанавливаемому Национальным Банком РК на день вынесения решения. Далее этот же пункт устанавливает: «Суд вправе вынести решение о взыскании денежной суммы в иностранной валюте по правоотношениям, возникшим при совершении валютных операций в случаях, предусмотренных нормативными правовыми актами Национального Банка Республики Казахстан, налоговым и таможенным законодательством, а также когда одной из сторон выступают Национальный Банк и Министерство финансов Республики Казахстан (статья 13 Закона Республики Казахстан «О валютном регулировании и валютном контроле»)».
Между тем статья 13 Закона о валютном регулировании относится к совершению валютных операций только между резидентами, которые по общему правилу запрещены, за исключением перечисленных в упомянутой статье. О статье 14 этого закона, регулирующей совершение валютных операций между резидентами и нерезидентами, в Нормативном постановлении не упоминается. Это приводит некоторых судей к ошибочному выводу о том, что единственным основанием для вынесения решений в иностранной валюте являются случаи, предусмотренные статьей 13 Закона о валютном регулировании.
При этом суды не учитывают место Нормативного постановления среди нормативных правовых актов. Закон о правовых актах относит нормативные постановления Верховного Суда РК к находящимися вне иерархии, что, по всей вероятности, воспринимается некоторыми судами как более высокое, по сравнению с законами, положение. Вместе с тем, как разъяснил Конституционный Совет РК, Верховный Суд РК полномочен издавать нормативные постановления только по вопросам применения в судебной практике норм законодательства. В свою очередь Верховный Суд РК, ссылаясь на данное разъяснение, указал, что нормативные постановления Верховного Суда «находятся вне иерархии нормативных правовых актов. Вместе с тем, в них содержатся разъяснения по вопросам применения законодательства, поэтому при возникновении противоречий действуют нормы закона».
В данном случае прямого противоречия между Законом о валютном регулировании и Нормативным постановлением нет, но разъяснения по вопросам применения валютного законодательства сделаны в Нормативном постановлении недостаточно полно, что и приводит к ошибкам при вынесении решений.
Такие ошибки исправляет Верховный Суд РК в случае пересмотра судебных актов, в том числе по основанию, установленному введенным в действие с 1 января 2016 года ГПК - нарушение единообразия в толковании и применении судами норм права. Изменяя судебные акты нижестоящих судов по одному из дел, кассационная коллегия Верховного Суда РК отметила правомерность заключения нашим доверителем-нерезидентом сделок с резидентами РК в иностранной валюте и пришла к выводу об обоснованности предъявления исковых требований о взыскании задолженности в иностранной валюте. Коллегия также указала, что суд «не вправе был изменять предмет иска и производить перерасчет иностранной валюты в тенге, так как эти действия противоречат части 1 статьи 48 ГПК». По результатам пересмотра данного дела судебные акты судов первой и апелляционной инстанций о взыскании задолженности в тенге были отменены, кассационной коллегией было вынесено новое решение о взыскании задолженности в иностранной валюте.
В условиях нестабильности национальной валюты производимый судами перерасчет существенно нарушает права кредиторов-нерезидентов, которые при снижении курса тенге несут финансовые потери. Ведь нередки случаи, когда исполнение решений затягивается на длительное время и колебания курсов валют приводят к значительным потерям взыскателя. Так, по одному из исков нашего доверителя, поданного до произошедшей в 2015 году девальвации тенге, потери истца в результате произведенного судом перерасчета суммы иска в тенге составили более 12 миллионов тенге. Возникают и сложности, связанные с исполнением решений о взыскании сумм в национальной валюте, поскольку многие кредиторы-нерезиденты не имеют счетов в тенге и вообще какого-либо физического присутствия в Казахстане. Если судебная практика по пересчету в тенге сумм исков нерезидентов, предъявленных в иностранной валюте, будет продолжаться, то это может не лучшим образом отразиться на инвестиционном климате Республики Казахстан и снизить инвестиционную привлекательность страны в целом.
Как указано выше, некоторые суды правильно применяют валютное законодательство и взыскивают задолженность по валютным договорам в иностранной валюте, а ошибки местных судов исправляются Верховным Судом РК. Вместе с тем, для формирования единообразной судебной практики по данному вопросу, по нашему мнению, недостаточно разовых отмен кассационной инстанцией ошибочных решений по тому или иному гражданскому делу. Назрела необходимость внесения изменений в Нормативное постановление. Учитывая, что Закон о валютном регулировании содержит исчерпывающий перечень валютных операций, на наш взгляд, достаточно указать в Нормативном постановлении, что вынесение решений в иностранной валюте возможно в случаях, предусмотренных названным законом. Такая формулировка будет способствовать правильному пониманию и применению судами валютного законодательства.